手机浏览器扫描二维码访问
这一回基本来自《水浒传》,所以注意其中的改写部分十分重要。
最关键的改写发生在金莲与西门庆两人的身上,虽然只是小作增删,二人却形象大变,尤其是金莲。
西门庆比《水浒传》中,少了几分无赖的气质,而多了几分骄傲与沉雄。
比如《水浒传》中他央求王婆,情急而下跪,在《金瓶梅》里“下跪”
二字被删去。
又比如王婆激他说若不肯使钱,事成不得,在《水浒传》中,西门庆答说:“这个容易医治。”
似乎承认悭吝是自己的毛病。
而在《金瓶梅》里,他只是简单地答说:“这个容易。”
见其不肯嘴软,亦表示不真的把钱财放在眼里。
王婆讲罢她的锦囊妙计,原作“西门庆听了大笑”
,此作“听了大喜”
,虽然一字之差,人物的心胸气派便不同,盖一浅一深也。
再看下文,王婆叮嘱他快使人送那充当诱饵的衣料来,“休要忘了”
。
王婆之急切,只是为了自己贪便宜要衣料,当然不是替西门庆着急,这一点西门庆看得十分清楚。
在原作中,西门庆回答:“得干娘完成得这件事,如何敢失信。”
似乎认为衣料只是给王婆的报酬而已,所以“不敢失信”
,这话便说得糊涂而无力。
但在《金瓶梅》绣像本里,西门庆答:“干娘,这是我的事,如何敢失信!”
五个字斩截有力,不仅毫不糊涂,而且甚至微微对王婆的急切流露出讽刺之意。
此处词话本未改,仍作“干娘如完成得这件事,如何敢失信”
。
金莲之变化尤其显著。
《水浒传》把她写成一个极为放肆的妇人,偷情的惯家,而《金瓶梅》绣像本中的金莲,虽然在武大面前泼辣,在武松面前热烈,但唯独初次在西门庆面前出现时,有许多的妩媚羞涩,似乎被还原成她的本来面目:一个青年女子,不是妻,也不是嫂嫂。
《水浒传》原作中,西门庆进得王婆的房间,初见妇人,便唱个喏,而妇人“慌忙放下生活,还了万福”
。
我们且不论古时男女社交生活是怎样的,但一个“慌忙”
,殊无风度。
《金瓶梅》在这里作:“西门庆睁眼看着那妇人:云鬟叠翠,粉面生春,上穿白布衫儿,桃红裙子,蓝比甲,正在房里做衣服。
书海阁小说网免费提供作者上三门的经典小说重生1982最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临wwwshgtw观看小说重生到一个相较动荡的年代,对连城来讲,不仅意味着改变自己的命运,甚至都足以改变整个世界的进程。...
搜小说免费提供作者层层的经典小说萌妻反扑总裁请接招最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临观看小说拔出去,啊,好疼男人勾唇,难道不是刚好么?不好,痛痛痛忍忍,我轻点。最后,只好把尺寸偏小的戒指取下来,看着她红红的无名指,勾唇,宝贝,你可真是个小娇娇。看软萌小羔羊如何推倒腹黑大灰狼...
僵尸,集天地怨气,晦气而生。不老,不死,不灭,被天地人三界屏弃在众生六道之外,浪荡无依,流离失所。身体僵硬,在人世间以怨为力,以血为食,用众生鲜血宣泄无尽的孤寂含冤被杀的青年叶飘零,被仇人抛尸养尸地,临死一刻获神秘之音相助,化为僵尸手刃仇人,却被卷入一场数个文明数个世界的阴谋大战中不老不死不灭,嗜血无尽,惟我独尊!屠神灭魂嗜人,大凶之物,谁人敢拦!(新书需要支持啊!缺收藏缺推荐,希望大家支持,多多收藏和推荐啊!!!本书书群140467824。)...
...
...
战神归来,势不可挡!你们眼中的神,也只能在我的脚下匍匐,颤抖!...