手机浏览器扫描二维码访问
我是1981年考入宝钢翻译科从事翻译工作的,1982年开始业余涉足文学翻译,1983年发表第一篇文学译作,1997年下半年开始试着从事职业文学翻译,以后赴日本一边深造一边继续翻译文学作品。
2000年,我翻译的&ldo;少年大侦探&rdo;26卷获得国际appa金奖,于是,我开始横下心来从事职业文学翻译。
这期间,也经常赴国内外的大学演讲翻译的重要性及其内在的规律。
由于翻译过程中涉及许多学科,因而要求翻译人有一走的知识面,何况日本属于经济持续发展的大国,因而我在翻译的同时,研究翻译、经济、经营和环境等学科,好在我在日本的大学和大学研究生院里学过这些课程。
在我近24年的翻译历程中,松本清张与江户川乱步一样,是我最喜欢的日本作家之一。
翻译他作品的时候,体会感受到他的创作激情,他对社会的敏锐洞察力,他对平民始终有高度的责任感,为百姓鸣冤、鞭挞社会阴暗面,歌颂美丽东方风土人情和大自然等。
有学者说,阅读他的作品等于浏览和解读日本社会,同时领略东方文化的博大精深和大自然的神奇美丽。
我在演讲时跟大学生们况,欣赏松本清张的作品时必须静下心来细细品味,切勿像阅读侦探小说那样只看情节。
翻译是文化现象,而文学翻译是翻译领域里的最高殿堂,是推动文明社会发展不可缺少的组成部分。
一个国家的文化里都或多或少地融入了异国的优秀文化,在吸收过程中必须经过相撞,磨合,融入三阶段。
通常,优秀异国文化吸收得多的国家,其经济等各方面的发展步伐便突飞猛进,同时语言的丰富和改良的速度也是日新月异,并且使语言走可持续发展之路。
因此,翻译人的心里应该时时刻刻装着读者,配合出版社不断了解读者心里在想什么,读者的阅读欲求是什么,在满足读者的同时还要引导读者读好书,读有利于驾驭自己人生航船的好书。
《黑影地带》鞭挞了某国会议员勾搭多个情妇姘居,结果受其中一情妇引诱陷入政治劲敌设下的圈套死于非命。
作为国会议员,肩负着选民们赋予的重任和厚望,理应处处严格要求自己。
由于他在男女关系方面非但不是社会的楷模和榜样,还反其道而行之,最终断送了自己的政治生命。
同时,小说歌颂了主人公为了纯洁的爱情,为了帮助对方早日摆脱犯罪泥潭,被卷入酒吧妈妈桑和国会议员被害的凶杀案而出生入死,历尽艰险,不仅获得了真正的爱情,还使对方在他的正义感召下弃暗投明,金盆洗手。
《黑色福音》揭露了侵略战争失败后的日本在一个时期里饱受了西方的凌辱,即便在被视为净土的天主教堂里也是如此。
神父不仅无视日本法律从事黑市贸易,还猖狂走私和贩毒,而日本高官为了迎合自己的需要居然糙菅人命,出卖国家利益,给神父提供保护伞。
同时,神父违反神圣的禁欲教规,与日本女子姘居,还有的神父利用女信徒的虔诚肆无忌惮地进行性骚扰。
一日本姑娘天真幼稚,明知神父不能结婚还是坚持满足他的性砍,从而走上了死亡之路。
宗教信仰是自由的,但必须全面了解宗教的清规戎律,尤其与神父接触的年轻女信徒,千万不能在感情上越雷池一步。
因为此&ldo;信&rdo;不等于那&ldo;性&rdo;。
景言曾是景家最优秀的天才,十六岁突破武道九重天踏入先天之境,整个东临城无人能比,却莫名其妙在进入神风学院后境界跌落,成为笑柄。解开乾坤戒封印,重新崛起,最终制霸天元大陆,成为无数武者仰望的存在。...
...
...
在神风大陆,修炼体系为斗气,幻术,和魔法为主。任天佑本是一个火影迷,一不小心穿越到异界当中。却发现自己体内竟然有着一个火影系统。什么?你会斗气!老子的体术也不弱!看我的影舞叶!什么?你会幻术!老子可是有着一切幻术的祖宗写轮眼!看我的月读!什么?你会魔法!老子会忍术!看我的火遁豪火灭失!...
李明晨的声音响彻整个大陆无论是人类还是兽族,是矮人还是精灵等等,无论是这个大陆的原著居民还是其他世界的外来者,只要你生存在这个大陆之上,只要你还热爱着这个世界,请拿起你的武器,与我一起守护这片大陆,守护这个世界,在李明晨的号召之下,整个世界的力量第一次联合起来,一起努力化解这个世界最大的危机。...
记者发布会现场听说叶总为你一掷千金购豪宅?不清楚。听说叶总斥巨资为你投拍电影?不了解。有狗仔都拍到你俩在交往了,还有什么想说的?!安若素想了想,淡定回答我跟他,不熟。连续三个不,彻底让某尊大神脸色黑成包公叶总,有同行恶意抹黑,说安小姐背后有奸夫不还没等安若素说完,某人整整领带,起身,谁找我?两年前,她一夕之间从一线女星,沦为人人痛骂的杀...